Moterų vardus ir gėlių vardus sieja glaudus ryšys. Vakarų Europoje populiarūs Rose, Lily ir Margarita (daisy) vardai. Taip yra dėl to, kad Šventajame Rašte paminėtos rožės, lelijos ir ramunės. Tačiau mergaitės „gėlių“vardais buvo vadinamos tik išimtiniais atvejais. Paprastai jie krikštijo pagal kalendorių.
Nurodymai
1 žingsnis
Azijos ir Rytų šalyse vaikų tėvai yra laisvesni rinkdamiesi vardus. Yra dvi žinomos jazminų žodžių formos. Armėnų kalba jazminas yra „Hasmik“, arabų kalba - „Yasamine“. Frazė „žydintis granatas“Azerbaidžane tariama vienu žodžiu: „Gulnara“.
2 žingsnis
Viduržemio jūros gėlės moteriškuose varduose
Arabijos pusiasalyje, Indijoje, Viduriniųjų Rytų šalyse, gėlininkystė buvo vykdoma kelis tūkstančius šimtmečių. Moteriškas vardas Rose turi daugybę formų: tiurkų Varda skamba armėnų kalba Vard; yra specialus laukinės rožės pavadinimas - Abalas; arabai apie rožę sako: „Rauza“.
Ispanai ir italai naudoja Rosita ir Rosella.
3 žingsnis
Viduržemio jūros šalyse įprasta Susanna (tarp žydų - „Suzanne“) kilusi iš lelijos vardo. Antrasis gėlės pavadinimas "Lilian" yra lotyniškas. Iš lotynų kalbos žodžiai atkeliavo į mūsų laikus: Rose, Rosalia, Rosina, Mimosa, Melissa, Malva, Laura, Laura (lauras), Camellia, Camilla (ramunėlė), Dahlia, Violetta (violetinė, bet Oia yra violetinė tarp graikai), Viola (violetinė rumunų kalba), Azalea, Enola (magnolija).
4 žingsnis
Indijos ir Azijos moterų vardai
Indijoje merginos vadinamos vardais: Padma (lotosas), Kiri (burnočio žiedas), Malati (jazminas). Turkų kalbomis ir arabų kalba: Lala reiškia aguonas ar tulpes, Banafia - violetinė, Rauza - rožė, Rayhan - bazilikas, Shushan arba Chulpan - tulpės vardas.
Mistinė „mėnulio gėlė“turi ypatingą pavadinimą: Aigul (ryto šlovė). Aigulo vardas yra paplitęs visose musulmonų šalyse.
5 žingsnis
Slaviški vardai su tokiais sutapimais yra labai reti. Lenkiškai tiek mergina, tiek violetinė vadinamos Iolanta. Baziliskai (jis ir ji) senuosiuose slavų tikėjimuose yra elfai, saugantys spikeletus. Taigi Vassa, Vasilisa. Gražiai žydinti Veronika dar vadinama Veneros batu. Augalas Ivan da Marya yra žinomas. Buvo tikima, kad jis turi dvi skirtingas gėles. Kupava (vandens lelija), pasak legendos, saugojo vandens grynumą. Ukrainiečių ir lenkų kalbomis vardas Ruta sutampa su aksominės dedešvos pavadinimu, tačiau jis turi ir trečią reikšmę: „draugas“.
6 žingsnis
Anglų kalba yra turtinga „gėlių“pavadinimais. Dažniausiai vartojami žodžiai yra gegužė (gudobelės žiedas), petunija, chrizantema (chrizantema), klematis, kasija (cinamonas), anyžius, amondas (migdolai), Alissa (alisijus), levanda, kalantija (kalanchoe), barbara (raugerškis).
7 žingsnis
Japonų kalba mergaitės vadinamos visterijų (Fuji), vandens lelijų (Ren), lelijų (Jurija), chrizantemų (Kiku) vardais. Kinijoje chrizantema vadinama Ju, o orchidėja - Zhilan. Tie patys žodžiai vartojami ir kaip moteriški vardai.