Apgavo kvailį į keturis kumščius - seną, visiems gerai pažįstamą vaikų anekdotą. Tęsinyje taip pat yra vardas. Įžeidžiantis anekdotas ir netgi rimas. Įdomiausia tai, kad ją pažinojo ir seneliai, ir proseneliai. Tikriausiai jų protėviai žinojo daugybę erzintojų, kurie vis dar aktualūs iki šiol.
Anekdotai yra vienas iš vaiko visuomenės formavimo būdų, kai gana nepavojingų veiksmų pagalba tam tikroje bendruomenėje formuojamas tam tikras etiketas. Anekdotai klasifikuojami pagal dirginimo objektą:
• pagal vardą, • pagal išvaizdą, • elgesio ženklais.
Įdomu tai, kad beveik kiekvienam anonsui yra pasiteisinimas, taip pat ir rimas. Tai yra, tokiu būdu susidaro tam tikra opozicija, galimybė atsispirti „viešajai nuomonei“.
Anekdotų kilmė
Anekdotai kartu su vaikų darželiais, rimų, mįslių skaičiavimu yra žaidimo folkloro dalis, tai liudija jų ritmas, savotiška žodžio forma ir poetikos vienybė.
Yra kelios vaikų anonsų kilmės hipotezės, tačiau visos jos savo kilmę sieja su suaugusiųjų folkloru. Vaikų anonsai - tai humoristinių ritualinių dainų atgarsiai ritualuose, kur kitas buvo išaukštintas pažeminus vieną reiškinį.
Anekdotai gali būti senų liaudies dainų, giesmių, skaičiuojančių rimų dalis.
Yra universalūs anonsai, kai bet kokį pavadinimą galima įterpti į esamą tekstą, ir nuolatiniai, kuriuose rimuotas komponentas yra susietas su konkrečiu pavadinimu.
Slapyvardžiai
Antroponiminiai tyrimai suteikia visokių priežasčių manyti, kad šiuolaikinių pravardžių kilmė atspindi tai, kaip žmonės buvo įvardijami pagonybės laikais. Senovės rusams išorinės, elgesio ypatybės galėjo tapti vardu. Šiuolaikinius slapyvardžių anonsus lydi rimuoti epitetai. Šis reiškinys grindžiamas archajišku noru pakenkti asmenvardžiui.
Tam tikrame amžiuje vaikas išgyvena vystymosi stadiją, pagrįstą mitologiniu pasaulio suvokimu, tai yra, identifikuoja vardą su žmogumi.
Literatūriniai anonsų šaltiniai
Citatos iš vaikų literatūros kūrinių dažnai gali tapti erzinančiomis.
Autorių anonsai kuriami atsižvelgiant į žanro ypatumus, tačiau neturi konkretaus pašaipų objekto
Pavyzdžiui, Robinas Bobinas Barabekas - Marshako vertimas į anglišką anonsą - yra kolektyvinis ėdrumo vaizdas. Tačiau autoriniai anekdotai nėra tokie populiarūs, jų įvedimas į vaiko leksiką priklauso nuo tėvų veiklos, tai yra nuo žinių, kurias tėvai laiko būtinybe duoti vaikams per knygą, kiekį.
Anonso tikslas išplaukia iš jo pavadinimo, jis skirtas erzinti ir sukelti neigiamas emocijas. Viena vertus, tai yra aiški agresijos apraiška, kita vertus, anonsas leidžia susitvarkyti balus netaikant fizinės jėgos.